见因藤齐浩二突快变糟,急忙扶住娇躯,:“雅茹,此楚哥做,确非做必理由。相信等听楚哥解释,完全够明楚哥做片苦衷。”
蓝雅茹忽紧捂双耳,叱声:“听!听……”,竟回身躯,猛向船舱内奔。
声音由方传,:“雅茹,怎?正叫随帮蓉蓉姐忙呢!诶……”紧接猛闻其惊呼:“楚……楚哥?”
苦笑点头:“红袖,正楚哥……”
李红袖眼被拦蓝雅茹,转向:“雅茹,见楚哥魂魄?本太相信,此刻真相信……”
蓝雅茹愤:“今站,并什楚哥魂魄,真正楚哥本。其实并被藤齐浩二割头颅,真正死掉。咱切,存愚弄罢。”
李红袖先惊,见身藤齐浩二,忽飞身扑向怀,喜极泣:“楚哥,知真舍离,与甜儿诚祈祷,老爷算听见。”
轻抚秀,感:“红袖,真长,更懂。楚哥见真替高兴呢!”
蓝雅茹回身躯,忽:“楚哥此三番两次愚弄,难红袖姐竟点气?”
李红袖抬首,站正娇躯,轻摇脑袋,:“雅茹,因太解咱楚哥。,楚哥、蓉蓉姐及甜儿照顾,微至。凡遇什危险,楚哥冲,相反,却直再给增添少麻烦。论楚哥做什举,够理解。因知,做定非做理由,,即刻告与知晓,其原委,便难被理解。”
蓝雅茹执:“宁愿直接将提告诉知,即使终结果夺命,愿遭受份揪痛楚。”
满歉:“雅茹,楚哥知次确欠考虑,况此急迫,容半分迟疑。旦被其暗监视瞧破此话,救,甚至其。”
藤齐浩二旁接口:“此全怪浩二莽撞,若非楚兄及提点,怕浩二此真追悔莫及、痛欲。”土官话虽比较硬,言,却谓真诚清明。
蓝雅茹终忍住,奇:“……持原因何呢?”
见态已逐渐转向平,忙:“此等楚哥详细告诉知,目赶快帮蓉儿忙吧!”
李红袖顿由惊声:“哎呀!差点将此给忘记。雅茹,快随帮蓉蓉姐忙。”言毕冲,拉蓝雅茹纤,待数步,忽回首:“楚哥,别故消失见啊!”
连忙摇头微笑:“目李姐吩咐,楚留香岂敢违独呢?”
李红袖嗤声笑,:“算聪明……”完,拉蓝雅茹继续向船舱奔。
快奔至阶梯口,蓝雅茹才陡丢句话,:“姓楚,若再敢愚弄,跟拼!”随话语声落,却已完全消失舱口。
【话,目朗读听书app,换源app, 安装新版。】
苦笑轻摇脑袋,语:“啊!爱温顺羔羊,旦飙,祈求福……”
藤齐浩二笑:“楚兄、私はこのように思ったのではありません!私は彼たちがみな死まで(へ)顧みませんに甘んじてあなたになることにって、こともあろうにこの義はまた普通のは夢がどうして探しますことができるだろうかことができますか?楚兄、文のあなたの気を回さないでください話を言って、浩二今更に本少しあなたでうらやましがります!でも話はまた話を戻して、まさに楚の兄はあなたも様にの重いの重い義のなため、現あなたののすべて、皆あなたが物が受けるべきなのです(楚兄,却认呢!见甘至死顾,单单份义岂般梦觅呢?楚兄,句话,浩二此刻真点羡慕呢!话回,正因楚兄位重重义,目切,均应物)。”
含笑:“藤齊の兄はあなたは本に深刻になって、実は私はまた私のあの義に対してどうして彼たちを知らないだろうか?でこの乱世のがある時越えないで、あるは本にあなたが像するにそんなに容易なのからそうではなくて、だから現私の唯やり遂げることができる、できるだけしたのは彼たちに活するのが楽しくて、幸福、彼たちに負けませんで私のこのしみじみと厚い義に対して(藤齐兄真严重,其实何尝知份义?处乱世,便真由象般容易,目唯做,尽量令活愉快、幸福,负番深厚义)。”转向,继续:“その実藤とそろう兄はあなたはまた1あなたの義の深い妻に対してどうして持っているのではありませんだろうか?位が少しも武功のにわかりないことを考えてもみなさい、喜んであなたに付き添って遠く遠い海にってあなた達にとってこれにて、すでに非常によく知らない土ので、更に必であなたの安全になってびくびくして、更にまして彼のその時の腹のにあなた達の愛の結晶のにすでにあるのはなおさらですと奔走する苦しみをひどく受けて言いません(其实藤齐兄何尝位义深厚妻?试位毫懂武功,甘愿陪远赴重洋,已十分陌土,饱受奔波苦,安全担惊受怕,更何况腹已爱结晶呢)!”
藤齐浩二闻听其语,猛醒悟:“もし楚の兄のあなたの指摘にるものがなければ、浩二はほとんど依としてこので謎をとります。今思いして、あや絹は彼は確かに私のために払うのがすぎてすぎて、私は外にも探しせないで時に彼のの深い味の重いに対してて、確実に本に恥ずかしく思う極み(若非楚兄提醒,浩二几乎仍将执迷此。此刻回,绫确付太太,竟找点深重,实真惭愧至)。”
伸轻拍拍肩膀,:“この時まだ勘定に入れないのがあまりに遅くて、藤齊の兄はあなたは補う機があります(此算太晚,藤齐兄弥补机)。”
藤齐浩二忙:“しかし私はまた楚の兄のあなたのわずかな力を助けたくて、ついでにそれでは‘赤い月’の首領があや絹に彼のが苦しみををさらい略奪することを与えることを落とすことを解決します(助楚兄臂力,顺便解决掉‘赤月’首领给予绫掳掠苦)。”此处,禁带愤愤色,转继续:“もし彼は本に楚の兄はあなたが推測するようならば、名の东瀛のさすらいで、あのこれらは私達の东瀛の評判の悪の世代を傷つけて、浩二は更に彼を残してませんでした(若真楚兄猜测,名东瀛浪,此等败坏咱东瀛名声宵辈,浩二更留)。”(未完待续)