敢相信,梦尽头,更圆满结局。
沈策眼泛红,别头。
“捐赠物名单改吗?”声音问,“影响?”
“赝品。”声音低哑,尽力平静回答。
背,接:“算真品,沈藏品,坏怪。况且,犯什错,吗?”
“……难疯,思,”被气脾气,郁闷踢,“真脚踢坏南北朝文物,内疚死。”
沈策回身,嘴,任由抱怨。
踢两,背搂住脖,偏头:“做什理?歉。”
摇头,找借口:“,忽沈正。”
昭昭登软,默儿,摸摸脸,顺话,安慰:“知肯定舒服,坚持陪。”
拉沈策,让挤榻。
头靠肩,试图关话题,分:“今祭祖,十。”
“什?”
“批祭祖,姐姐排,听记者议论辈分,”感慨,“谁,十受邀澳门客,十竟主持祭祖。”
,昭昭,继长房,更嫡孙主持祭祖。
锁链环套环,因果。全部因。
偏头:“香港,怎?给讲讲。”
段掺杂尘回忆活,沈策两垫脑,平铺直叙:“祭祖,英读书,祭祖读,什特别,读书,交际,创业。澳门沈少,关系很,空闲经常帮做。”
【认识十老书友给推荐追书app,野果阅读!真特,车、睡靠朗读听书打间,载 】
“什交朋友?香港?”
笑,什,等。
昭昭困惑,等答。
“每轨迹,什,”满足,避实,理性分析,“像沈正,活五十岁碰喜欢,很正常。像青梅竹马,正常。”
接,沈策将头偏向。
客栈,隔音佳,板隐约传电视声音。
呼气息,流入鼻腔,入肺腑……目光交缠,陌悸再次袭头:“哥觉,受刺激性格变吗?像很术输血,性格变。”
沈策听,静默语。
法描述变化,法讲明白。
理解何沈策迷恋。至强冷静,提醒理智,连沈策孩,果感,分何何……
江边劫,。
细眉眼。沈策眼,温柔至极。
“……”慢慢,“抱怨。抱怨爱,喜欢。”
“沈策,”停许久,轻声,“爱。沈昭昭爱。”
突鼻酸,再次捂住眼睛,干什,哭什。
拉,视。
潮热,急促亲吻,压楼电视机音量,院另处住户吵闹。翻,掌相压。两掌汗。
昭昭忽笑,沈策额头压:“笑什?”
“竟紧张……”次。
轻吁口气,脸稍稍离,眼底笑,并奇怪反常。离,光脚二楼走圈,钦灭走廊书房,几卧房,连带客厅灯灭。院庭院,司机群男笑声突消失,很快识相谈笑声更盛。
……
夜,昭昭饿,客栈老板娘给煮宵夜,见哄孩睡觉,此麻烦,打听临近巷卖吃,店铺关门晚,填饱肚东西,立刻拉沈策门。江南水乡各特色,青石板路,石砖路,乌篷船景,早茶铺招牌。找卖吃店铺,整条窄巷,挂排旗,茶,酒,关门。
昭昭本惦记买花糕,午售罄。
唯纸袋,卖完萝卜丝饼。“哥,吃。”鼓沈策付钱,沈策犹豫,剩半夜饼怕吃,钱包掏,迟疑回,让司机车买。
“刚做,刚做,”摊主老夫妻,见昭昭格外喜欢,“姑娘饿坏吧,边吃,等啊。”老头特拿两板凳,让坐门口。
儿,留厨吃被拿,客招待昭昭。切腊肠,闸蟹,糯米糖藕……昭昭甜笑谢,老夫妻笑,老夫妻更高兴。
沈策高,方便坐板凳,初站。昭昭拽衣袖,沈策弯腰,悄悄:“半夜,凶站儿,友,坐。特给拿凳。”
沈策已,勉强坐,两腿分。
敢坐太实,凳。
昭昭腿搭腿,给喂块暗红色腊肠。慢慢吃,见店铺太亮灯光落脸。昭昭吃香,笑眯眼,望望远处写酒布招牌。
块布,夜风翻转。
沈策顺目光,望:“次见,句词。”
昭昭咬萝卜丝饼,等。
“垆边似月,皓腕凝霜雪。”回。
句念,偏头,笑,吃,沈策夸,知。
沈策见头乱,替理理:“听?”
点头:“听。”
“知写什景吗?”
倒深究。
“,酒卖酒姑娘月,挽衣袖,露腕比霜雪白。”昭昭气质并像月静,懂,何联句。
才明白,因潜识法忘记少酒缸旁舀酒,偷喝酒画。
点点头,忽仰头,黄色灯光夜空:“哥,雨。快付钱,快回,怕,”话,忘再咬口萝卜丝饼,口齿清低声,“给点钱,明午饭被吃完。”
沈策摇头笑,费劲凳身,顺拽。
付钱,老太太竟倒杯牛奶给喝,昭昭被陌给予友感,老太太变花夸赞姑娘真话语,喝干净。
回路,背环住沈策腰,两细雨绵绵,紧慢往客栈走。沈策怕绊,走很慢,昭昭怕踩鞋,走。
昭昭脸贴背,笑:“哥真。”
两插裤口袋,臂夹臂,状似经回答:“直很。”
方水土方,千载未变。
翌见沈正,别沈策,昭昭法立刻接受落差变化。
像香客,灰色朴素运衣,黑色双肩包走进寺庙男,已经双掌合十,眉目含笑。
沈正引两沿黄色墙壁,走树荫,昭昭笑笑:“沈短,惜外,机相处。缘薄。”
昭昭红眼,让两步:“管,聊聊。”知两兄弟感深,让沈正客套别。
沈正沈策并像昭昭,感幕。两兄弟相视笑,该早完。
“等结婚,别怪,”沈正,“本该见证。”
沈正话,沈策理解:世间,清楚昭昭世今缘分,唯堂兄。
沈策摇头:“江边度劫,已经做足够。”
夜江边,昭昭拉回理智,沈正或缺关键。晚危险局,危险绑匪狠辣,沈策必须保记忆,放杀。
沈正双掌合十,此别,黄墙红窗穿,入圆门,再回头。
逢夏,周末,普陀山各寺庙香客云。
沈策见辰尚早,带寺庙散。沈策让香,摇摇头:“姐姐,许愿虔诚愿,必求,麻烦菩萨。”
点头。
“洛迦吗?”沈策池塘边,风凉处休息。
沈策默儿,:“今恐怕及。”
遗憾:“知吗?爸爸信佛。知候普陀住,聊几次。听,才知普陀洛迦梵文音译。”
颔首:“potalaka。”
“potalaka。”念。
“佛教引入土,朝文献potalaka,”沈策因世昭昭信佛,重解,“因翻译者,音译文字差别。先各经文翻译,世俗,翻译。”方“普陀”,翻译“补陀”等等,两字变化更,洛迦、珞珈、落珈,足。
“追本溯源,果佛教圣,指potalaka方,”,“布达拉宫potalaka翻译。”
点头。
遥望方向,:“它思,光明山。”