首页修真英格兰乡绅章节

十章、稿费

推荐阅读:透视乡医凡尔纳科幻三部曲:格兰特船长、海底两万、神秘岛超次元神级乡民极品护花乡民格兰森走强者消防英雄万界法王太平术传极品悍吻疯全职

“沃尔特先,三篇诗稿。”位编辑连门敲,便急匆匆走进约翰沃尔特办公室。

约翰沃尔特位失礼编辑,非常注重礼貌修养,极其失礼,让非常舒服:“慌张干嘛,难佬登陆爱尔兰?吧,怎!”

编辑迎约翰沃尔特,冷寒蝉,失礼。编辑连忙朝沃尔特:“沃尔特先,非常抱歉。三篇诗稿,据优秀诗篇!帝啊,诗句,敢打赌专栏!”

沃尔特皱皱眉头,位编辑夸张,“本世纪优秀诗篇”?,诗歌并位编辑优秀,稳重编辑。稳重民塑造专业严肃泰晤士报形象!

沃尔特将几张稿纸打:

哦,狂暴西风,秋呼吸!

形,枯死落叶被横扫

鬼魅碰巫师,纷纷逃避:

,黑,灰,红像患肺痨

……

篇名西风颂节,约翰沃尔特便被首诗歌深深吸引,气磅礴比喻激昂,让耳目感觉。

乱流,高空片混乱,

流云像枯叶被撕扯

脱离海洋纠缠枝干。

……

让预言喇叭通嘴唇,

昏睡唤醒吧!

西风啊,

果冬,春远吗?

约翰沃尔特合稿纸,喃喃:“冬,春吗?”竟此神诗句!由呼唤诗篇,坚强呐喊!已经暗暗决定,次泰晤士报首诗歌。篇神,约翰沃尔特两首诗歌。果,接两首致云雀由颂,,已经言明,三首诗系列,合称三颂。

约翰沃尔特精致银色罐片烟叶,放进嘴,右指节则办公桌敲打节拍。位编辑见状,更,老板深思候,

半晌,约翰沃尔特才抬编辑:“三首诗托马斯博西先品?伯克先?”托马斯博西伯克诗歌代英流传广博,影响,泰晤士报曾幸邀请两位先,约翰沃尔特,堪称经典诗歌两位先

编辑憋,才回答:“,沃尔特先封稿件伦敦东区座旅馆,位先文坛,叫做乔治?威克汉姆。”约翰沃尔特瞪眼睛,编辑玩笑,很显,编辑实禀告已。

【推荐,野果阅读追书真试试吧。】

浪漫主义色彩诗歌,竟伦敦贫民窟!难怀才遇,落魄至极?,约翰沃尔特分析力非常强,抓住寥寥几条信息,便将威克汉姆况猜完全猜,林梓涵货根本怀才,诗歌已。

沃尔特将稿纸递给位编辑:“将三篇诗稿放版块,篇,弄系列。者写封信,邀请泰晤士报专栏,稿酬按照算!”非常决断力,创办名,盈利报纸,相信贫民区,绝失望

……

伯纳,林梓涵便呆旅馆泰晤士报消息,代,次搞报纸投稿,紧张骗鬼林梓涵爱丽丝识字,,爱丽丝庭教师。英识字率,忍睹,甚至贵族识字,跟何况果腹忙碌普通十八世纪,文化精英统治阶层特权。

爱丽丝兴致高昂,,脾性暴露,根本住啊。此,林梓涵伯纳法式糕点诱饵,才摆平顽皮爱丽丝。

等待焦急,特别信三泰晤士报回音,让林烦躁泰晤士报编辑部伦敦呀,怎回应,难诗歌被pass掉,稿纸已经被编辑丢入废纸篓,林梓涵感觉备受打击。

爱丽丝明显状态林梓涵,:“威克汉姆哥哥,高兴呀?爱丽丝今单词,哥哥吗?”爱丽丝童真清澈眼睛,林梓涵丝焦虑减轻:“爱丽丝,哥哥写稿报社回应呢,哥哥钱给买糖。”

爱丽丝威克汉姆向报社投稿,毕竟建议威克汉姆将报社,威克汉姆哥哥听,报社怎呢?哥哥识字,邮局,稿件被采纳,带困惑,爱丽丝问:”哥哥,邮局吗?哥哥邮局,。”

林梓涵愣,邮局干嘛?邮局将信件送吗?爱丽丝歪头,解释:“哥哥,店邮局取信件,问问妈妈。”、门、服务?带疑问,林梓涵找打扫楼梯施密特夫:“夫,很抱歉打扰,邮局邮差将信件送吗?”

施密特夫外星林梓涵,很快,伦敦西城区老爷信件,。英格兰乡村区,邮差提供服务,因乡村路途遥远,住宅分散。贫民窟则送,毕竟贫民区通信绅士。位威克汉姆先肯定贫民区,算正常。,施密特夫便口解释:“威克汉姆先,邮差将信送,邮局取。”

林梓涵才恍悟,雪莱诗歌神级别品,泰晤士报采纳水准。火急火燎林梓涵返回房间,让爱丽丝将新单词抄写二十遍,拿外套便直奔邮局

邮局,林梓涵因急,头杂乱,汗水顺鬓角流衬衣,整很狼狈。平息呼吸,林梓涵走柜台埋头:“先名字叫威克汉姆,请问信件?”

正捧泰晤士报津津味,打断,高兴。,便恋恋将报纸放边,边翻信件边喃喃语:“威克汉姆,名字怎熟悉,?……哦,找。先,份信。”林梓涵激信件,确实泰晤士报编辑部寄,!林梓涵向位工,拿信件便离

叔继续拿桌边泰晤士报,继续欣赏首充满烂漫色彩诗歌,喜欢泰晤士报,首西风颂,便收拾喜欢充满奇幻浪漫色彩风格。今泰晤士报失望,首致云雀西风颂风格,欲罢!

旅馆林梓涵检查爱丽丝,便迫及待信封,果,稿酬。林梓涵像守财奴,眼睛英镑,将英格兰银本票数几遍,林梓涵才确定六十英镑,平均首诗赚二十镑!早者报酬通透林梓涵知,已经待遇,刊载报酬,话稿酬。林泰晤士报方,真历史报纸

林梓涵爱丽丝额头口:“爱丽丝,哥哥赚钱,。”

爱丽丝趁林梓涵兴头,狗腿:“哥哥,省钱,,抄单词?”林梓涵萝莉希冀眼神,便逗逗:“今嘛……”欣赏够丫头紧张,林梓涵才板:“!”爱丽丝顿像霜打,蔫

泰晤士报给稿酬非常,林梓涵拒绝求,便写封回信,答应邀请林梓涵专栏求。初衷够维持,跟英镑。盗版盗林梓涵篇新诗歌,才英济慈1818品《夜莺颂》,林梓涵比较喜欢篇西方诗歌。篇《夜莺颂》倒耗费林梓涵番功夫,因首诗英文原版,汉译版此林梓涵耗费间,才将首诗歌英文版,幸威克汉姆剑桥修辞,文笔算华丽,真拿首诗效果。

者其书:1792权耀列颠
相关阅读:终极兵魂恐怖隋唐强亡者荣耀系统棵树侏罗纪酋长丧尸少神帝带土很忙帝主