沙琪玛,叫“萨其马”、“沙其马”、“沙其玛”、“萨齐马”等,香港被称“马仔”,特征甜味糕点。将条炸熟,糖混合块,萨其马具色泽米黄,口感酥松绵软,香甜口,桂花蜂蜜香味浓郁特征。近,经食品“丰糕”制造工艺民俗探源,食品沙琪玛延伸,居民至将品似沙琪玛丰糕秋节贡品。
《燕京岁记》写:“萨其马冰糖、奶油合白,外形糯米,灰木烘炉烤熟,遂方块,甜腻食。”萨其马重吃。据《光绪顺府志》记载“赛利马喇嘛点,今市肆,杂果品,糖及猪油蒸,味极”。北新桥泰华斋饽饽铺萨其马奶油味重,它北邻皇寺庙喇嘛僧众泰华斋主顾,佛供,量很。
萨其马其松软香甜、入口即化优点,博喜欢。它含热量较高,脂肪含量约54%或件约200卡路。纵萨其马味口,仍应安康尽量少吃。据考证山东沂水县雍正间端制造类丰糕,主款式与沙琪玛异,砂糖青红丝,吃分依切块式,将食物与月饼秋节祭奠食品。香港,惯称萨其马“马仔”。由赛马赌博俗称“赌马仔”,因此港迷信指吃萨其马,便赛马赌博获胜。
清代《五体清文鉴》(卷二十七·食物部·饽饽类)、《三合切音清文鉴》、《御制增订清文鉴》(卷二十七·食物部·饽饽类)单词(saqima)应语均“糖缠”。《御制增订清文鉴》(卷二十七·食物部·饽饽类三)(saqima)解释译即:白芝麻油炸,拌糖稀,放洗芝麻制。
至“狗**糖蘸”法,《五体清文鉴·补编·饽饽类》、《御制增订清文鉴补编卷三·饽饽类》词条“枸**糖缠”,直译即“枸**、粉糖缠”,《御制增订清文鉴补编》释义“枸**、粉芝麻油炸,拌糖稀,放洗芝麻制”。《五体清文鉴补编》、《御制增订清文鉴补编》该词条词条“葡萄糖缠”、“白糖缠”,故枸**糖缠应糖缠。
传清朝广州任职位将军,姓萨,喜欢骑马打猎,且每次打猎吃点点,反复!次萨将军门打猎,特别叮嘱厨师“点新玩儿”,若令称,准备回吃厨。担任点厨听,失神,沾蛋液点炸碎。
【认识十老书友给推荐追书app,换源app!真特,车、睡靠朗读听书打间,载 】
偏偏将军催点,厨火骂句:“杀骑马!”才慌慌忙忙端点。,萨将军吃相称,问点叫什名字。厨随即答复句:“杀骑马。”结果萨将军听“萨骑马”,因此名。
传位做几十点老翁,创新点,并且另甜点蛋散灵感,初并点命名,便迫及待拿市场卖。由雨,老翁便宅门口避雨。料户主骑马回,并老翁放盛著点箩筐踢路,全部报销。老翁再做次点卖,结果受欢送,问点名字,答“杀骑马”,後将名字雅化“萨其马”。
较依据故努尔哈赤远征,见名叫“萨其马”将军带著妻给做点,点滋味,且长间蜕变,合适带军打丈。努尔哈赤品嚐便鼎力赞扬,并食物名命“萨其马”。
旧萨其马制造办法记载《燕京岁记》:“萨其马冰糖、奶油合白,形糯米,灰木烘炉烤进,遂方块,甜腻食”,指古分萨其马由冰糖、奶油、白粉等制造;“饽饽”北京方言,指糕点或馒头类食品。
王世襄先,“据元白尊兄(启功教授)见教:《清文鉴》此名物,释‘狗**糖蘸’”。萨其马鸡蛋、油脂粉,细切後油炸,再饴糖、蜂蜜搅拌沁透,故曰‘糖蘸’。至今,萨其马制造办法已被改进:约由鸡蛋参加粉制条状再,再由白糖、蜂蜜、奶油等制糖浆後与炸条混合,待乾。鸡蛋主原料,方形甜点。写“沙其马”、“萨其马”或“萨齐马”(“马”字亦“玛”)等。
原野浆果,形似狗**名,初即它萨其马果料。清朝期,逐步被葡萄乾、芝麻、山楂糕、青梅、瓜仁、枣等取代,狗**知。”
制造沙琪玛需求准备精粉、干、鸡蛋花、蜂蜜、油、白砂糖、金糕、饴糖、葡萄干、青梅、瓜仁、芝麻仁、桂花。先鸡蛋加水搅打平均,参加粉,揉团。团静置半,刀切薄片,再切细条,筛掉浮。
花油烧至120℃,放入细条,炸至黄白色捞沥净油,将砂糖水放入锅烧,参加饴糖、蜂蜜桂花熬制117℃左右,指拔单丝即。将炸细条拌层糖浆;框内铺层芝麻仁,将条倒入木框铺平,撒果料,刀切型,晾凉即。锅内花油微火烧至八热,将卷圈入油锅炸约1分钟,待其呈金红色捞即。