至劳阶级,代粗野习俗已演变泛滥灾、纵声色放浪……
《矿区记实》(850)
双眸深处,
丝轻掠笑。
——丁尼《悼亡友》(850)
二早晨,查尔斯始客气试探伦敦佬萨姆思。实际,做并非因跟欧内斯蒂娜怄气,因跟波尔蒂尼夫萨姆激烈争论。描写阵争论儿,三离莫尔伯勒府邸。沿坡向朝布罗德街走。路,欧内斯蒂娜默默语。回,设法支特兰特姨妈,单独跟查尔斯待。姨妈刚走门,眼泪便夺眶(次象奏式谴责),扑查尔斯怀。相爱愉快景呢。甜蜜、亲爱查尔斯竟受恶老太婆奚落,且全因怄气才惹,叫论何忍受。查尔斯爱抚拍拍肩膀,替揩掉眼泪。欧内斯蒂娜法。“报复”,查尔斯泪汪汪两眼各吻次。,算原谅欧内斯蒂娜。
“亲爱蒂娜,傻姑娘,咱干吗阻止别象幸福呢?鬼丫头跟坏东西萨姆即便相爱,什呢?难咱向扔石头?”
坐椅,抬头朝查尔斯笑笑。“处倒真象呢。”
跪身旁,握。“乖乖,永远乖乖。”低头吻,则吻头顶。
【推荐,野果阅读追书真,载 快试试吧。】
轻轻:“八十八,简直敢。”
“咱私奔吧,巴黎!”
“查尔斯……坏!”
抬头,查尔斯吻嘴唇。浑身酥软,朝椅角瘫,热泪盈眶,满绯红,芳乱跳,晕。太脆弱,受感突变化。查尔斯仍握,轻轻摩挲。
“位波夫见,怎呢?”
双捂脸咯咯笑,笑几乎岔气。查尔斯被引笑,笑俯仰,站身,走窗口,装老持重。禁住回头,结果目光与欧内斯蒂娜透指缝目光碰。抑制住笑声荡漾寂静房间。两深深感,正值妙龄青春,由,其乐穷;纯粹代化青迷!纯粹代化幽默感,浸沉永恒极乐世界,摆脱……
“哦,查尔斯,查尔斯,记早期白垩代老太婆吗?”
两禁住再次笑。屋传声音使特兰特姨妈堕五雾。直门外神安,两轻定吵架。末,否调解番,鼓勇气走进屋。谁知刚走进门,蒂娜便笑跑,姨妈两颊吻。
“亲爱,亲爱姨妈,您太娇贵啦。给您宠坏啦。散步穿条绿裙,送给玛丽,您吗?”
晚,夜已经很深,玛丽真诚欧内斯蒂娜祈祷。至神灵否听祷告,很难。其实哪思祷告,忙试穿裙及呢。按,虔诚祷告应立即寝,玛丽祷告完毕站身,克制住,再试穿次。靠蜡烛光亮打量。紧,善使蜡烛。披散金,明快绿色裙,颤抖身影,羞涩、欢快脸蛋儿,连惊喜……夜,假帝注视,定思凡,希望立刻降临世。
“萨姆,已决定再雇佣,”查尔斯。萨姆表,因正闭眼。此,萨姆正给刮胡。感觉剃刀停,知话达预期效果——使方吃惊。“回肯星顿。”片寂静,静任何太凶狠主软。“什吗?”
“,先,儿更快活。”
“已,眼儿,且性。伦敦吧,眼儿儿混混更合适。”
“做什错呀,查尔斯先。”
“特兰特夫轻仆太傲慢。叫,因让撞见,免见傲慢感痛苦。”查尔斯听声长叹。睁眼。“做?”
萨姆呆呆望主脑袋。“已经陪。原谅。”
“什?挤牛扔丫头陪?!”
查尔斯完慌忙闭眼睛,因肥皂刷粗鲁刷。
“挤牛奶,完全瞎传,查尔斯先,纯粹瞎传!”
“知。比原先糟。定走。”萨姆已受住。停刷。查尔斯睁眼睛,什。原萨姆站儿脾气,或者至少表副怒气冲冲。
“怎啦?”
“,先。”
“Ursa?讲拉丁语?关系,拉丁语比强。实话。昨讨厌姑娘吗?否认吧?”
萨姆讲伦敦土语,音准,将英语“,先”(her,sir)极象拉丁语“Ursa”。查尔斯知其,故取笑。
“惹。”
“嗯。什原因?谁先惹谁?”
查尔斯打住话头,玩笑太分。萨姆剃刀颤抖。倒杀,尽力压抑怒火。查尔斯伸拿剃刀,剃刀指萨姆。
“二十四,萨姆,二十四变?”
萨姆知觉原给查尔斯擦脸毛巾擦脸盆架。沉默儿,萨姆腔,声音带愤懑。
“油(牛)马,银()。”
查尔斯听微微笑,站走萨姆身,抓住肩膀,扳转身。
“萨姆,。承认,跟疏远,谁料变呢?”萨姆气呼呼垂眼皮。啊,常常瞧,算恶恶报,活该倒霉。
“姑娘吧。叫什?玛丽?跟漂亮玛丽姐打骂俏倒满思——让讲完——,听满,信赖。允许朝三暮四,叫伤。”
“容,查尔斯先。”
“很。赌咒,相信。先门找,街碰别跟讲话。找特兰特夫,答应。”
萨姆垂眼皮抬,望主。感激悔恨苦笑,象垂死轻士兵躺长官脚旁。
“真头蠢驴,先,蠢驴。”
让补充句:驴愚笨,蠢驴更救药。
鸣扫描,雪儿校
转载请保留,谢谢!